Posts

Showing posts from October 11, 2023

MEBELO YA GAGO GO BJALA DIHLARE TŠA LEFASE GO FOKOTŠA PHETOGO YA TLEMO

  SEPEDI "Phihlelelo ye nngwe le ye nngwe ye kgolo e kile ya tšewa e le yeo e sa kgonegego". Bohindu bja Dharmic, Bobuddha, Bojain le Bosikh, sehlare ke dilo tše kgethwa le tše di hlompšhago tša borapedi. Kalpavriksha ke sehlare sa go fa kganyogo. Ka go Bhagavad Gita, Morena Krishna o re, "gare ga mehlare ke nna Aswatha. Lebelela mehlare ye ya bontši. E phela go hola ba bangwe. Ga go na karolo e tee ya sehlare yeo e se nago mohola". Jesu ka boyena o ile a tsebagatša gore mmušo wa magodimo o swana le sehlare (Mateo 13:13-32). Morena Buddha o rile, "Sehlare ke sephedi se se makatšago seo se fago dijo, bodulo, borutho le tšhireletšo go diphedi ka moka. Se bile se fa moriti go bao ba šomišago selepe go se rema". Morongwa wa Allah, khutšo le ditšhegofatšo di be go yena, o rile, "Ge Tsogo e be e hlomilwe godimo ga yo mongwe wa lena mola a na le sehlare sa seatla, ba a se bjele." “Morongwa wa Allah o rile: ‘Ke moneelo wa botho ge Momoseleme a bjala sehl

NA CHUIDICHEAN A DHÈANAMH GU PLÀRADH chraobh na Talmhainn GU LAGHADH ATHARRACHADH CLÀRACH

  SCOTS GAELIC “Bha a h-uile coileanadh mòr uair air a mheas do-dhèanta”. Anns an Dharmic Hinduism, Buddhism, Jainism agus Sikhism, tha a 'chraobh na naomh agus urramach nithean adhraidh. Tha Kalpavriksha na chraobh buileachaidh miann. Anns a 'Bhagavad Gita, tha am Morair Krishna ag ràdh, "am measg nan craobhan tha mi Aswatha. Seall air na craobhan bòidheach seo. Bidh iad a 'fuireach airson buannachd dhaoine eile. Chan eil aon phàirt den chraoibh nach eil feumail ". Dh'ainmich Iosa fhèin gu bheil rìoghachd nèimh coltach ri craobh (Mata 13: 13-32). Thuirt am Morair Buddha, "Is e fàs-bheairt beò iongantach a th' ann an craobh a bheir biadh, fasgadh, blàths agus dìon do gach nì beò. Bheir e fiù 's sgàile dhaibhsan aig a bheil tuagh airson a ghearradh sìos". Thuirt Teachdaire Allah, sith agus beannachd air, "Nam biodh an Aiseirigh air a daingneachadh air aon agaibh, am feadh a bhios e a' lamh an lus, cuireadh iad e." “Thuirt Teachda

जलवायुपरिवर्तनस्य न्यूनीकरणाय पृथिवीवृक्षरोपणे भवतः योगदानम्

  SANSKRIT "एकदा प्रत्येकं महती उपलब्धिः असम्भवः इति मन्यते स्म" । धर्म्महिन्दुधर्मे, बौद्धधर्मे, जैनधर्मे, सिखधर्मे च वृक्षः पवित्रः, पूज्यः पूजाविषयः च अस्ति । कल्पवृक्ष इति इच्छाप्रदातृवृक्षः। भगवद्गीतायां भगवान् श्रीकृष्णः वदति- "वृक्षेषु अहम् अश्वथः। एतान् उदारवृक्षान् पश्यतु। ते परहिताय जीवन्ति। वृक्षस्य एकः भागः नास्ति यः अप्रयोजकः" इति। येशुः स्वयमेव घोषितवान् यत् स्वर्गराज्यं वृक्षवत् अस्ति (मत्ती १३:१३-३२)। भगवान् बुद्धः अवदत्, "वृक्षः अद्भुतः जीवः अस्ति यः सर्वेभ्यः जीवेभ्यः अन्नं, आश्रयं, उष्णतां, रक्षणं च ददाति। तस्य छेदनाय परशुं धारयन्तः छायाम् अपि ददाति" इति। अल्लाहस्य दूतः सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम उक्तवान् यत् यदि युष्मेषु कस्यचित् उपरि कयामतिः स्थापिता यदा तस्य हस्ते रोपः अस्ति तर्हि ते तत् रोपयन्तु। “अल्लाहस्य दूतः अवदत्- ‘यदा मुसलमानः वृक्षं रोपयति वा सस्यं वर्धयति तदा पक्षिणः, मानवाः, पशवः वा तस्मात् खादन्ति तदा दानदानम् अस्ति।’“ "अस्माकं जीवितेषु ब्रह्माण्डेषु सूर्यः (सर्वतारकाः सूर्यः) पिता, पृथिवी माता, सर्वे मानवाः सूर्यस्य पृथि

O LOU SAO I LE TONU O LA'AU O LE LALOLA E FA'AMAITI'I AI SUIGA O LE TAU

  SAMOAN "O mea sili uma na ausia na manatu muamua e le mafai". I le Dharmic Hinduism, Buddhism, Jainism ma le Sikhism, o le laau o se mea paia ma faʻaaloalo i tapuaiga. Kalpavriksha o se laʻau e tuʻuina atu manaʻoga. I le Bhagavad Gita, fai mai le Alii Krishna, "i totonu o laau o aʻu o Aswatha. Vaʻai i nei laau tele. Latou te ola mo le manuia o isi. E leai se vaega o le laau e le aoga ". Na faailoa mai e Iesu lava ia o le malo o le lagi e pei o se laau (Mataio 13:13-32). Fai mai le Alii Buddha, "O le laau o se mea ola matagofie lea e maua ai meaai, malutaga, mafanafana ma puipuiga i mea ola uma. E oo lava i le paolo ia i latou e uuina se to'i e tipi i lalo". Fai mai le Avefeau a Allah, le manuia ma faamanuiaga, "Afai e faatuina le Toetu i luga o se tasi o outou a o ia te ia se lima o se laau, ia latou tuu atu ia te ia e toto." “Na fai mai le Avefeau a Allah: ‘O se foa’i alofa pe a totō e se tagata Mosalemi se la’au pe toto fo’i fua ma ‘ai ai

ВАШ ВКЛАД В ПОСАДКУ ЗЕМЛЯНЫХ ДЕРЕВЬЕВ ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА

  RUSSIAN «Каждое великое достижение когда-то считалось невозможным». В дхармическом индуизме, буддизме, джайнизме и сикхизме дерево является священным и почитаемым объектом поклонения. Калпаврикша – дерево исполнения желаний. В Бхагавад-гите Господь Кришна говорит: «Среди деревьев Я — Асватха. Посмотрите на эти обильные деревья. Они живут ради блага других. Нет ни одной части дерева, которая не была бы бесполезна». Сам Иисус заявил, что Царство Небесное подобно дереву (Матфея 13:13-32). Господь Будда сказал: «Дерево – это чудесный живой организм, который дает пищу, кров, тепло и защиту всем живым существам. Оно даже дает тень тем, кто вооружается топором, чтобы срубить его». Посланник Аллаха, мир ему и благословение, сказал: «Если для одного из вас было установлено Воскресение, пока у него в руках саженец, пусть он посадит его». «Посланник Аллаха сказал: «Это благотворительное пожертвование, когда мусульманин сажает дерево или выращивает урожай, а птицы, люди или крупный рогатый скот

CONTRIBUȚIILE DVS. LA PLADAREA ARBORILOR PĂMÂNTULUI PENTRU A AMINUA SCHIMBĂRILE CLIMATICE

  ROMANIAN „Orice mare realizare a fost odată considerată imposibilă”. În hinduismul dharmic, budism, jainism și sikhism, copacul este obiecte sacre și venerate de cult. Kalpavriksha este un copac care acordă dorințe. În Bhagavad Gita, Domnul Krishna spune: „Printre copaci sunt Aswatha. Uită-te la acești copaci generoși. Ei trăiesc în beneficiul altora. Nu există o singură parte a copacului care să nu fie utilă”. Isus însuși a declarat că împărăția cerurilor este ca un copac (Matei 13:13-32). Domnul Buddha a spus: „Un copac este un organism viu minunat care dă hrană, adăpost, căldură și protecție tuturor ființelor vii. El oferă chiar umbră celor care mânuiesc un topor pentru a-l tăia”. Trimisul lui Allah, pacea și binecuvântarea fie asupra lui, a spus: „Dacă învierea a fost stabilită asupra unuia dintre voi, în timp ce el are în mână un puieț, să-l lase să-l planteze”. „Trimisul lui Allah a spus: „Este o donație caritabilă atunci când un musulman plantează un copac sau face culturi și

PAPA SACHA TARPUYMAN YANAPAYNIYKI, TIEMPO TIEMPO TIEMPOMANTA

  QUECHUA "Sapa hatun aypayqa huk kutinmi mana atikuq hina qhawarisqa karqan". Dharmiku hinduismo , budismo , jainismo , sikhismo nisqapipas chay sach'aqa ch'uya, yupaychasqa yupaychaymi. Kalpavriksha nisqaqa munay quq sach'am. Bhagavad Gita nisqapiqa Señor Krishna nin: "sach'akuna ukhupin Aswatha kani. Kay askha sach'akunata qhaway. Hukkunaq allinninpaqmi kawsanku. Sach'amantaqa manan hukllapas kanchu mana imapaqpas valeq". Kikin Jesusmi willakurqa hanaq pacha gobiernoqa sacha hina kasqanta (Mateo 13:13-32). Señor Budaqa nirqanmi: "Sach'aqa sumaq kawsaqmi, chaymi llapa kawsaqkunaman mikhunata, wasita, q'oñikuyta, hark'ayta ima qon. Hachata hap'iqkunamanpas llanthuntan qon chayta kuchunankupaq". Allahpa kachasqan, thak kaypas, saminchakunapas paywan kachun, nirqan: “Sichus hukniykichispi Kawsarimpuy takyachisqa karqan, makinpi huk mallkiyoq kashaqtin chayqa, tarpuchunku”, nispa. “Allahpa kachasqanmi nirqan: ‘Musulmán

ਜਲਵਾਯੂ ਪਰਿਵਰਤਨ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਧਰਤੀ 'ਤੇ ਰੁੱਖ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਯੋਗਦਾਨ

  PUNJUBI "ਹਰ ਵੱਡੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਸੰਭਵ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ"। ਧਰਮਿਕ ਹਿੰਦੂ ਧਰਮ, ਬੁੱਧ ਧਰਮ, ਜੈਨ ਧਰਮ ਅਤੇ ਸਿੱਖ ਧਰਮ ਵਿੱਚ, ਰੁੱਖ ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੇ ਪੂਜਾ ਦੀਆਂ ਵਸਤੂਆਂ ਹਨ। ਕਲਪਵ੍ਰਿਕਸ਼ ਇੱਕ ਇੱਛਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਰੁੱਖ ਹੈ। ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ ਵਿੱਚ, ਭਗਵਾਨ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, "ਰੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਂ ਅਸ਼ਵਥ ਹਾਂ। ਇਹਨਾਂ ਭਰਪੂਰ ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ। ਇਹ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਭਲੇ ਲਈ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ। ਰੁੱਖ ਦਾ ਇੱਕ ਵੀ ਹਿੱਸਾ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਉਪਯੋਗੀ ਨਾ ਹੋਵੇ"। ਯਿਸੂ ਨੇ ਖੁਦ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਵਰਗਾ ਹੈ (ਮੱਤੀ 13:13-32)। ਭਗਵਾਨ ਬੁੱਧ ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਰੁੱਖ ਇੱਕ ਅਦਭੁਤ ਜੀਵ ਹੈ ਜੋ ਸਾਰੀਆਂ ਜੀਵਿਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਭੋਜਨ, ਆਸਰਾ, ਨਿੱਘ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਛਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਕੱਟਣ ਲਈ ਕੁਹਾੜਾ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ"। ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਉੱਤੇ ਪੁਨਰ ਉਥਾਨ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੂਟਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਲਗਾਉਣ ਦਿਓ।" "ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਮੈਸੇਂਜਰ ਨੇ ਕਿਹਾ: 'ਇਹ ਇੱਕ ਦਾਨ ਦਾਨ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਮੁਸਲਮਾਨ ਰੁੱਖ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਫਸਲ ਉਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੰਛੀ, ਮਨੁੱਖ ਜਾਂ ਪਸ਼ੂ ਉਸ ਤੋਂ ਖਾਂਦੇ ਹਨ।'" "ਸਾਡੇ ਜੀਵਿਤ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡਾਂ ਵਿ

SUAS CONTRIBUIÇÕES PARA O PLANTIO DE ÁRVORES NA TERRA PARA MITIGAR AS MUDANÇAS CLIMÁTICAS

  PORTUGUESE “Toda grande conquista já foi considerada impossível”. No Hinduísmo Dármico, no Budismo, no Jainismo e no Sikhismo, a árvore é um objeto de adoração sagrado e reverenciado. Kalpavriksha é uma árvore que realiza desejos. No Bhagavad Gita, o Senhor Krishna diz: "entre as árvores eu sou Aswatha. Olhe para essas árvores abundantes. Elas vivem para o benefício dos outros. Não há nenhuma parte da árvore que não seja útil". O próprio Jesus declarou que o reino dos céus é como uma árvore (Mateus 13:13-32). O Senhor Buda disse: "Uma árvore é um organismo vivo maravilhoso que dá alimento, abrigo, calor e proteção a todos os seres vivos. Dá até sombra àqueles que empunham um machado para cortá-la". O Mensageiro de Allah, que a paz e as bênçãos estejam com ele, disse: "Se a Ressurreição foi estabelecida sobre um de vocês enquanto ele tem uma muda em mãos, deixe-o plantá-la." “O Mensageiro de Allah disse: ‘É uma doação de caridade quando um muçulmano plant

SUAS CONTRIBUIÇÕES PARA O PLANTIO DE ÁRVORES NA TERRA PARA MITIGAR AS MUDANÇAS CLIMÁTICAS

  POLISH „Każde wielkie osiągnięcie było kiedyś uważane za niemożliwe”. W hinduizmie dharmicznym, buddyzmie, dżinizmie i sikhizmie drzewo jest święte i czczone jako przedmiot kultu. Kalpavriksha jest drzewem spełniającym życzenia. W Bhagawadgicie Pan Kryszna mówi: „Wśród drzew jestem Aswatha. Spójrz na te obfite drzewa. Żyją dla dobra innych. Nie ma ani jednej części drzewa, która byłaby nieprzydatna”. Sam Jezus oświadczył, że królestwo niebieskie podobne jest do drzewa (Mt 13,13-32). Pan Budda powiedział: „Drzewo jest cudownym żywym organizmem, który zapewnia pożywienie, schronienie, ciepło i ochronę wszystkim żywym istotom. Daje cień nawet tym, którzy dzierżą topór, aby je ściąć”. Wysłannik Allaha (niech spoczywa w pokoju i błogosławieństwo) powiedział: „Jeśli zmartwychwstanie zostało ustanowione dla jednego z was, gdy ma on w ręku drzewko, niech je posadzi”. „Wysłannik Allaha powiedział: «Darowizna jest darowizną na cele charytatywne, gdy muzułmanin sadzi drzewo lub uprawia rośliny,

مشارکت شما در کاشت درختان در زمین برای کاهش تغییرات آب و هوایی

  PERSIAN "هر دستاورد بزرگ زمانی غیرممکن تلقی می شد." در هندوئیسم درمیک، بودیسم، جین و سیک، درخت عبادت مقدس و مورد احترام است. Kalpavriksha یک درخت برآورده کننده آرزو است. در باگاواد گیتا، لرد کریشنا می‌گوید: "در میان درختان من اسواتا هستم. به این درختان پربرکت نگاه کنید. آنها به نفع دیگران زندگی می‌کنند. هیچ بخشی از درخت وجود ندارد که مفید نباشد." خود عیسی اعلام کرد که ملکوت آسمان مانند درخت است (متی 13:13-32). خداوند بودا گفت: "درخت یک موجود زنده شگفت انگیز است که به همه موجودات زنده غذا، سرپناه، گرما و محافظت می دهد. حتی به کسانی که برای قطع کردن آن تبر می زنند سایه می دهد." رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم فرمود: «اگر قیامت بر یکی از شما برپا شد در حالی که نهالی در دست داشت، بگذارید آن را بکارد». رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم می فرماید: صدقه ای است که مسلمان درختی بکارد یا محصولی بکارد و پرندگان و انسان یا چهارپایان از آن بخورند. «در جهان‌های زنده ما، خورشید (همه ستارگان خورشید هستند) پدر است، زمین مادر است، همه انسان‌ها پسران و دختران خورشید و

ستاسو مرستې په ځمکه کې د ونو کښت کول ترڅو د اقلیم بدلون کم کړي

  PASHTO "هره لویه لاسته راوړنه یو وخت ناممکن ګڼل کیده". په دھرمیک هندویزم، بودیزم، جینیزم او سکهایزم کې، ونه د عبادت مقدس او درناوي توکي دي. Kalpavriksha یوه هیله لرونکې ونه ده. په Bhagavad Gita کې، لارډ کرشنا وايي، "د ونو په مینځ کې زه اسوتا یم، دې ګټورو ونو ته وګورئ، دوی د نورو ګټو لپاره ژوند کوي. د ونې یوه برخه نشته چې ګټور نه وي". عیسی پخپله اعلان وکړ چې د آسمان سلطنت د یوې ونې په څیر دی (متی 13: 13-32). لارډ بودا وویل: "ونې یو عجيب ژوندی موجود دی چې ټولو ژوندیو شیانو ته خواړه، سرپناه، تودوخه او ساتنه ورکوي، حتی هغه چا ته سیوري ورکوي څوک چې د هغې د پرې کولو لپاره تبر چلوي". رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل: که په تاسو کې یو کس په داسې حال کې چې هغه یو نیالګی لاس ته راوړی قیامت راشی نو دی دې وکری. رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل: دا صدقه ده کله چې مسلمان ونې وکري یا فصل وکري او مرغان، انسانان یا څاروي یې وخوري. "زموږ په ژوندیو کائناتو کې، لمر (ټول ستوري لمر دي) پلار دی، ځمکه مور ده، ټول انسانان د لمر او ځمکې زامن او لوڼې دي، پدې معنی چې ټ

JIJJIIRAMA QILLEENSAA SALPHISUUF BIQILTUU MUKA LAFAATIIF GUMAAN KEESSAN

  OROMO "Bu'aan guddaan hundi yeroo tokko akka hin danda'amneetti ilaalama ture". Hinduism Dharmic, Buddhism, Jainism fi Sikhism keessatti mukti kun meeshaalee waaqeffannaa qulqulluu fi kabajamoo dha. Kalpavriksha muka hawwii kennuudha. Bhagavad Gita keessatti Gooftaan Krishna akkas jedha, "muka keessaa ani Aswatha. Mukkeen baay'ee qaban kana ilaalaa. Faayidaa namoota birootiif jiraatu. Kutaan mukaa tokkollee kan faayidaa hin qabne hin jiru". Yesuus mataan isaa mootummaan samii akka mukaa akka ta’e labseera (Maatewos 13:13-32). Gooftaan Buudaan "Mukti lubbu qabeeyyii ajaa'ibaa lubbu qabeeyyii hundaaf nyaata, gaaddisa, ho'aa fi eegumsa kan kennudha. Warra qodaa qabatanii isa muraniif illee gaaddisa kenna". Ergamaan Rabbii nagayaa fi rahmanni isaan irratti haa jiraatu, "Osoo inni biqiltuu harkaa qabuu qiyaamni isin keessaa tokko irratti yoo dhaabate isaan haa dhaabu" jedhan. “Ergamaan Rabbii akkana jedhan: ‘Muslimni tokko biqilt

ଜଳବାୟୁ ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ପୃଥିବୀ ବୃକ୍ଷରୋପଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗଦାନ |

  ODIA (ORIYA) "ପ୍ରତ୍ୟେକ ମହାନ ସଫଳତା ଏକଦା ଅସମ୍ଭବ ବୋଲି ବିବେଚନା କରାଯାଉଥିଲା" | ଧର୍ମ ହିନ୍ଦୁ ଧର୍ମ, ବ h ଦ୍ଧ ଧର୍ମ, ଜ ain ନ ଧର୍ମ ଏବଂ ଶିଖ ଧର୍ମରେ ଏହି ବୃକ୍ଷ ପବିତ୍ର ଏବଂ ପୂଜାପାଠର ବସ୍ତୁ ଅଟେ। କଲପଭ୍ରିକ୍ ହେଉଛି ଏକ ଇଚ୍ଛା ବୃକ୍ଷ | ଭଗବଦ୍ ଗୀତାରେ ଭଗବାନ କୃଷ୍ଣ କୁହନ୍ତି, "ଗଛ ମଧ୍ୟରେ ମୁଁ ଅସୱାଥା। ଏହି ପ୍ରଚୁର ଗଛକୁ ଦେଖ। ସେମାନେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ହିତ ପାଇଁ ବଞ୍ଚନ୍ତି। ଗଛର ଗୋଟିଏ ଅଂଶ ମଧ୍ୟ ଉପଯୋଗୀ ନୁହେଁ"। ଯୀଶୁ ନିଜେ ଘୋଷଣା କଲେ ଯେ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟ ଏକ ବୃକ୍ଷ ସଦୃଶ (ମାଥିଉ 13: 13-32) | ଭଗବାନ ବୁଦ୍ଧ କହିଛନ୍ତି, "ଏକ ବୃକ୍ଷ ଏକ ଅଦ୍ଭୁତ ଜୀବ, ଯାହା ଖାଦ୍ୟ, ଆଶ୍ରୟ, ଉଷ୍ମତା ଏବଂ ସମସ୍ତ ଜୀବଜନ୍ତୁଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେଇଥାଏ। ଏହା କାଟିବା ପାଇଁ କୁରା ax ି ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ ଛାଇ ମଧ୍ୟ ଦେଇଥାଏ"। ଆଲ୍ଲାହାଙ୍କର ଦୂତ, ଶାନ୍ତି ଏବଂ ଆଶୀର୍ବାଦ କହିଛନ୍ତି, ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଉପରେ ଚାରା ରୋପଣ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସେ ଏହାକୁ ଲଗାଇବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ। "ଆଲ୍ଲାହାଙ୍କର ଦୂତ କହିଛନ୍ତି:" ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ମୁସଲମାନ ଗଛ ଲଗାଏ କିମ୍ବା ଫସଲ ବ ows ାଏ ଏବଂ ପକ୍ଷୀ, ମଣିଷ କିମ୍ବା ଗୋରୁ ଏହା ଖାଏ ସେତେବେଳେ ଏହା ଏକ ଦାନକାରୀ ଦାନ ଅଟେ। " "ଆମର ଜୀବନ୍ତ ବ୍ରହ୍ମାଣ୍ଡରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ (ସମସ୍ତ ତାରା ସୂର୍ଯ୍ୟ) ପିତା, ପୃଥିବୀ

DINE BIDRAG TIL PLANTING AV JORDTRÆR FOR Å BEMRE KLIMAENDRINGER

  NORWEGIAN "Hver store prestasjon ble en gang ansett som umulig". I den dharmiske hinduismen, buddhismen, jainismen og sikhismen er treet hellige og ærede gjenstander for tilbedelse. Kalpavriksha er et ønskebevilgende tre. I Bhagavad Gita sier Lord Krishna, "blant trærne er jeg Aswatha. Se på disse rike trærne. De lever til fordel for andre. Det er ingen enkelt del av treet som ikke er nyttig". Jesus selv erklærte at himlenes rike er som et tre (Matt 13:13-32). Lord Buddha sa: "Et tre er en fantastisk levende organisme som gir mat, husly, varme og beskyttelse til alle levende ting. Det gir til og med skygge til de som bruker en øks for å hugge det ned". Allahs sendebud, fred og velsignelse være med ham, sa: "Hvis oppstandelsen ble etablert på en av dere mens han har hånden en ungplante, la de ham plante den." "Allahs sendebud sa: 'Det er en veldedig donasjon når en muslim planter et tre eller dyrker avlinger og fugler, mennesker eller s

जलवायु परिवर्तनलाई कम गर्न पृथ्वीको रूख रोपणमा तपाईंको योगदान

  NEPALI "हरेक महान उपलब्धि एक पटक असम्भव मानिन्थ्यो।" धार्मिक हिन्दू, बौद्ध, जैन र सिख धर्ममा रूख पवित्र र पूजाको वस्तु हो। कल्पवृक्ष इच्छा दिने रुख हो। भगवद्गीतामा भगवान कृष्णले भनेका छन्, "रुखहरूमध्ये म अश्वथ हुँ। यी प्रशस्त रूखहरूलाई हेर्नुहोस्। तिनीहरू अरूको हितको लागि बाँच्छन्। रूखको कुनै पनि भाग उपयोगी छैन।" स्वर्गको राज्य रूख जस्तै हो भनेर येशू आफैले घोषणा गर्नुभयो (मत्ती १३:१३-३२)। भगवान बुद्धले भन्नुभयो, "रुख एक अद्भुत जीव हो जसले सबै जीवित प्राणीहरूलाई खाना, आश्रय, न्यानो र सुरक्षा दिन्छ। यसलाई काट्न बञ्चरो चलाउनेहरूलाई पनि छाया दिन्छ।" अल्लाहको रसूल, शान्ति र आशीर्वाद हुन, भन्नुभयो, "यदि तिमीहरू मध्ये एकमाथि पुनरुत्थान स्थापित भएको छ जबकि उसको हातमा बिरुवा छ, तिनीहरूले यसलाई रोप्न दिनुहोस्।" "अल्लाहको मेसेन्जरले भन्नुभयो: "यो एक परोपकारी दान हो जब कुनै मुस्लिमले रूख रोप्छ वा बाली उब्जाउँछ र चराहरू, मानिस वा गाईवस्तुहरूले त्यसबाट खान्छन्।" "हाम्रो जीवित ब्रह्माण्डमा, सूर्य (सबै ताराहरू सूर्य हुन्) पिता हुन्, पृथ्वी

ရာသီဥတုပြောင်းလဲမှုကို လျော့ပါးသက်သာစေရန် မြေကြီးသစ်ပင်စိုက်ပျိုးခြင်းအတွက် သင်၏ ပံ့ပိုးကူညီမှုများ

  MYANMAR (BURMESE) "ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ အောင်မြင်မှုတိုင်းကို တစ်ချိန်က မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ ယူဆခဲ့တယ်" ဓမ္မဟိန္ဒူဘာသာ၊ ဗုဒ္ဓဘာသာ၊ ဂျိန်းဘာသာနှင့် ဆစ်ခ်ဘာသာတို့တွင် သစ်ပင်သည် အထွတ်အမြတ်ထားပြီး ကြည်ညိုလေးစားဖွယ်ကောင်းသော အရာများဖြစ်သည်။ Kalpavriksha သည် ပေးကမ်းသောအပင်ဖြစ်သည်။ ဘဂဂ္ဂိတကျမ်း၌ အရှင်ခရစ်ရှနက “ငါသည် အဿသဝသစ်ပင်တို့၌ ပေါများလှသော ဤသစ်ပင်တို့ကို ကြည့်ရှု၍ သူတစ်ပါးအကျိုးကို ဆောင်လျက် နေကုန်၏၊ အသုံးမဝင်သော သစ်ပင်၏ တစ်စိတ်တစ်ဒေသမျှ မရှိ။ ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သည် သစ်ပင်နှင့်တူကြောင်း ယေရှုကိုယ်တိုင် ကြေငြာခဲ့သည် (မဿဲ ၁၃း၁၃-၃၂)။ မြတ်စွာဘုရားရှင် မိန့်တော်မူသည်ကား သစ်ပင်သည် အစာ၊ အမိုးအကာ၊ နွေးထွေးမှုတို့ကို ပေးစွမ်းနိုင်သော သက်ရှိသတ္တဝါ အပေါင်းတို့အား ခုတ်ထစ်ရန် ပုဆိန်ကိုင်ဆောင်သူတို့အား အရိပ်အာဝါသ ပေးစွမ်းနိုင်သည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်မြတ်သည် မိမိအပေါ်၌ ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် ကောင်းချီးမင်္ဂလာများ ရှိစေကာမူ “အသင်တို့အနက်မှ တစ်ဦးတစ်ယောက်အပေါ်၌ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည် ပျိုးပင်တစ်ပင်ကို ကိုင်ဆောင်ထားစဉ်တွင် ၎င်းတို့အပေါ်၌ စိုက်ပျိုးစေတော်မူပါ။ “အလ္လာဟ်အရှင်

УУР АМГИЙН ӨӨРЧЛӨЛТИЙГ БУУРУУЛАХ ГАЗРЫН МОД ТАРИХАД ТА БҮХНИЙ ХУВЬ НЭМЭР

  MONGOLIAN "Агуу ололт бүрийг хэзээ нэгэн цагт боломжгүй гэж үздэг." Дармик Хиндуизм, Буддизм, Жайнизм, Сикхизмд мод нь ариун нандин, хүндэтгэлтэй мөргөлийн объект юм. Калпаврикша бол хүслийг биелүүлэх мод юм. Бхагавад Гитад Бурхан Кришна "Модны дунд би Асватха байна. Эдгээр элбэг дэлбэг моднуудыг хар даа. Тэд бусдын тусын тулд амьдардаг. Модны ашиггүй хэсэг гэж байдаггүй" гэж хэлдэг. Тэнгэрийн хаанчлал нь модтой адил гэдгийг Есүс өөрөө тунхагласан (Матай 13:13-32). Бурхан багш "Мод бол бүх амьд биетэд хоол хүнс, орон байр, дулаан, хамгаалалтыг өгдөг гайхамшигтай амьд организм юм. Тэр ч байтугай модыг огтлох гэж сүх барьдаг хүмүүст сүүдэрлэдэг" гэж хэлсэн байдаг. Аллахын Элч, صلى الله عليه وسلم: "Хэрэв та нарын хэн нэгэнд зулзаган мод байгаа үед амилалт бий болсон бол түүнийг тарь." "Аллахын элч: "Мусульман хүн мод тарьж, үр тариа тарьж, шувууд, хүн, үхэр түүгээр хооллодог бол энэ нь буяны хандив юм." "Бидний амьд орчлон ертө

CLIMATE CHANGE tihziaawmna tura LEI THING PUINA THIL THLENG THIN

  MIZO "Hlawhtlinna ropui zawng zawng hi vawi khat chu thil theih loh anga ngaih a ni". Dharmic Hinduism, Buddhism, Jainism leh Sikhism-ah chuan thing hi biakna thil thianghlim leh zah tak a ni. Kalpavriksha hi duhthusam tihhlawhtlinna thing a ni. Bhagavad Gita-ah chuan Lal Krishna chuan, "thing zingah Aswatha ka ni. Heng thing tam tak hi han en teh. Midangte hlawkna tur atan an nung a. Thingkung hmun khat chauh pawh hi a tangkai lo" a ti. Isua ngeiin van ram chu thing ang a ni tih a puang a (Matthaia 13:13-32). Lord Buddha chuan, "Thing hi thil nung mak tak a ni a, thil nung zawng zawngte ei tur, chenna tur, lumna leh venhimna a pe a. A tikehsawm tura thal hmangte tan pawh thlamuanna a pe a ni," a ti. Allah tirhkoh, remna leh malsawmna awm rawh se, "In zinga pakhatin thinghnah a neih laiin Thawhlehna chu in chungah din a nih chuan, anmahni chuan phun rawh se," a ti a. “Allah tirhkoh chuan: ‘Muslim-in thing a phun emaw, thlai a chin emaw a, sava,

हवामानातील बदल कमी करण्यासाठी पृथ्वीवरील वृक्ष लागवडीसाठी तुमचे योगदान

  MARATHI "प्रत्येक महान यश एकदा अशक्य मानले जात असे". धार्मिक हिंदू, बौद्ध, जैन आणि शीख धर्मात वृक्ष हे पवित्र आणि पूजनीय वस्तू आहेत. कल्पवृक्ष हे इच्छा देणारे वृक्ष आहे. भगवद्गीतेत भगवान श्रीकृष्ण म्हणतात, "झाडांमध्ये मी अस्वथ आहे. या उदार वृक्षांकडे पहा. ते इतरांच्या फायद्यासाठी जगतात. वृक्षाचा एकही भाग असा नाही जो उपयोगी नाही". येशूने स्वतः घोषित केले की स्वर्गाचे राज्य झाडासारखे आहे (मॅथ्यू 13:13-32). भगवान बुद्ध म्हणाले, "वृक्ष हा एक अद्भुत सजीव आहे जो सर्व सजीवांना अन्न, निवारा, उबदारपणा आणि संरक्षण देतो. ते तोडण्यासाठी कुऱ्हाड चालवणाऱ्यांनाही सावली देते". अल्लाहचे मेसेंजर, शांती आणि आशीर्वाद असू द्या, म्हणाले, "जर तुमच्यापैकी एखाद्याच्या हातात एक रोपटे असताना पुनरुत्थान झाले असेल तर त्यांनी ते लावावे." "अल्लाहचा मेसेंजर म्हणाला: 'जेव्हा एखादा मुस्लिम झाड लावतो किंवा पीक घेतो आणि पक्षी, मानव किंवा गुरेढोरे ते खातात तेव्हा हे दान आहे. "आपल्या जिवंत विश्वात, सूर्य (सर्व तारे सूर्य आहेत) पिता आहेत, पृथ्वी माता आहे, सर्व मानवजाती

Ō KOHAA KI TE WHAKATOKANGA RAKAU WHENUA KI TE WHAKAMAHI I TE HURANGI

  MAORI "Ko nga whakatutukitanga nui katoa i whakaarohia he kore e taea". I roto i te Dharmic Hinduism, Buddhism, Jainism me Sikhism, he mea tapu te rakau, he mea whakanuia mo te karakia. Ko Kalpavriksha he rakau tuku hiahia. I roto i te Bhagavad Gita, e kii ana te Ariki Krishna, "i roto i nga rakau ko Aswatha ahau. Titiro ki enei rakau nui. E noho ana mo te painga o etahi atu. Kaore he waahanga o te rakau e kore e whai hua ". Na Iesu iho i parau e e au te basileia o te ra‘i i te raau ( Mataio 13:13-32 ). Ko te kupu a Lord Buddha, "Ko te rakau he rauropi ora whakamiharo e tuku kai ana, hei whakamarumaru, hei whakamahana, hei whakamarumaru ki nga mea ora katoa. Ka whakamarumaru hoki ki te hunga mau toki hei tuaina". Ka mea te Karere o Allah, "Mehemea kua tau te aranga ki runga ki tetahi o koutou i te mea he mahuri tona ringa, ma ratou e whakato." "I kii te Karere o Allah: 'He koha aroha ina whakato rakau te Mahometa, ka tipu ranei nga hua

IL-KONTRIBUZZJONIJIET TIEGĦEK GĦAT-tħawwil tas-siġar tad-dinja BIEX MITIGAW IL-BIDLA FIL-KLIMA

  MALTESE "Kull kisba kbira darba kienet meqjusa impossibbli". Fil-Dharmic Hinduism, Buddhism, Jainism u Sikhism, is-siġra hija oġġetti sagru u revered ta 'qima. Kalpavriksha hija siġra li tagħti xewqat. Fil-Bhagavad Gita, Lord Krishna jgħid, "fost is-siġar jien Aswatha. Ħares lejn dawn is-siġar abbundanti. Jgħixu għall-benefiċċju ta 'oħrajn. M'hemm l-ebda parti waħda mis-siġra li mhix utli". Ġesù nnifsu ddikjara li s-saltna tas-smewwiet hija bħal siġra (Mattew 13:13-32). Lord Buddha qal, "Siġra hija organiżmu ħaj mill-isbaħ li jagħti ikel, kenn, sħana u protezzjoni lill-ħlejjaq kollha ħajjin. Saħansitra tagħti dell lil dawk li jħaddmu mannara biex jaqtgħuha". Il-Messenger ta 'Allah, il-paċi u t-tberik fuqu, qal, "Jekk il-Qawmien ġew stabbiliti fuq wieħed minnkom waqt li għandu l-idejn ta' żagħżugħa, ħallieh iħawwlu." "Il-Messenger ta 'Allah qal:" Hija donazzjoni ta' karità meta Musulman iħawwel siġra jew ika